“Gào Thét Trong Mưa Bụi” của tác giả Dư Hoa, bản dịch tiếng Việt do Vũ Công Hoan thực hiện, là một cuốn tiểu thuyết tự sự đầy ám ảnh, khắc họa chân dung cuộc đời và những ký ức đan xen của nhân vật Tôn Quang Lâm giữa bối cảnh xã hội Trung Quốc đầy biến động. Tác phẩm đưa người đọc trở về với tuổi thơ và những năm tháng niên thiếu của Tôn Quang Lâm thông qua dòng chảy hồi tưởng đầy sống động.
Cuộc đời Tôn Quang Lâm được dệt nên từ những trải nghiệm đau thương và khó khăn, bắt đầu từ nỗi đau mất mẹ đến những xáo trộn trong gia đình khi cha anh tái hôn. Nỗi cô đơn, sự mất mát và cảm giác bị bỏ rơi như những bóng ma đeo bám, trở thành những nốt trầm xuyên suốt tác phẩm. Qua lăng kính tâm lý nhân vật, Dư Hoa khéo léo phản ánh những vấn đề xã hội phức tạp của một thời kỳ đầy biến động.
Điểm đặc biệt của “Gào Thét Trong Mưa Bụi” nằm ở cấu trúc phi tuyến tính, khác biệt với lối kể chuyện theo trình tự thời gian của tự truyện thông thường. Những mảnh ký ức, hình ảnh, cảm xúc đan xen, giao thoa, tạo nên một bức tranh hoàn chỉnh về cuộc đời Tôn Quang Lâm. Cách kể chuyện này không chỉ tạo sự liên kết chặt chẽ giữa các sự kiện mà còn giúp người đọc dễ dàng đồng cảm, nhập tâm vào thế giới nội tâm đầy giằng xé của nhân vật.
Từ những kỷ niệm tuổi thơ trong trẻo đến những vui buồn của tuổi trưởng thành, tất cả được tái hiện một cách sống động, chân thực, khơi gợi trong lòng người đọc những cung bậc cảm xúc đan xen. Không chỉ là nỗi đau buồn, mất mát, mà còn có cả niềm hạnh phúc, hy vọng le lói giữa những tháng ngày bão giông. “Gào Thét Trong Mưa Bụi” hứa hẹn là một hành trình khám phá nội tâm sâu sắc, đồng thời là bức tranh xã hội Trung Quốc đầy chân thực và xúc động. Mời bạn đọc đón đọc.