“Âm Mưu Hội Tam Hoàng” của Andriei Lievin, một nhà báo quốc tế giàu kinh nghiệm, đưa bạn vào thế giới ngầm đen tối và đầy mưu mô của các băng đảng tội phạm khét tiếng nhất Đông Nam Á. Tác phẩm không chỉ đơn thuần là một câu chuyện trinh thám ly kỳ, mà còn là một bức tranh chân thực và sắc nét về cuộc chiến cam go giữa lực lượng cảnh sát Singapore và tổ chức “Tam Hoàng” – một đế chế tội ác khổng lồ gieo rắc nỗi kinh hoàng khắp khu vực. Với kiến thức sâu rộng tích lũy qua nhiều năm sống và làm việc tại Đông Nam Á, Lievin đã khéo léo lồng ghép vào câu chuyện những phân tích sắc bén về nguồn gốc, sự hình thành và phát triển của các tổ chức tội phạm, cũng như những động cơ phức tạp đằng sau các hoạt động bất hợp pháp của chúng.
“Âm Mưu Hội Tam Hoàng” hé lộ một sự thật trần trụi và đáng lo ngại: sự bất lực của chính quyền và lực lượng cảnh sát trước sức mạnh ngầm của tội phạm có tổ chức. Đằng sau những băng nhóm tội ác này là một mạng lưới chằng chịt những tổ chức độc quyền và thế lực chính trị thao túng, khiến cuộc chiến chống tội phạm càng trở nên khó khăn và nguy hiểm hơn bao giờ hết. Tác phẩm không chỉ dừng lại ở những màn rượt đuổi nghẹt thở hay những âm mưu thâm độc, mà còn đào sâu vào những góc khuất của xã hội, phơi bày sự tha hóa, tham nhũng và những mảng tối đằng sau vẻ hào nhoáng bên ngoài.
Andriei Lievin đã thành công trong việc xây dựng một cốt truyện hấp dẫn, lôi cuốn người đọc vào mê cung của tội ác và sự phản bội. Bằng lối viết sắc sảo, giàu hình ảnh và đầy cảm xúc, ông đã thổi hồn vào từng nhân vật, từ những cảnh sát liêm khiết, dũng cảm cho đến những tên tội phạm tàn bạo, xảo quyệt. “Âm Mưu Hội Tam Hoàng” hứa hẹn sẽ là một trải nghiệm đọc đầy kịch tính và ám ảnh, khiến bạn phải suy ngẫm về mặt trái của xã hội và những hệ lụy khôn lường mà tội ác mang lại. Tác phẩm được dịch bởi Trịnh Xuân Hoành và xuất bản bởi NXB Thanh Niên năm 2004, dựa trên bản scan và OCR của nhóm 4DHN, với sự đóng góp chỉnh sửa của Mot_sach09, teacher.anh, vancuong7975, Rafa rito_1522 và quá trình beta & tạo file prc cũng do 4DHN đảm nhiệm, nguồn từ tve-4u. Tuy nhiên, xin lưu ý rằng tên sách gốc là “Tiếng hát Tam Hoàng”, không phải “Âm Mưu Hội Tam Hoàng”.