“Bí Mật Đen Tối” của Michael Hjorth và Hans Rosenfeldt, bản dịch tiếng Việt của Nguyễn Hữu Công, mở ra một vụ án mạng kinh hoàng tại thị trấn Västerås yên bình của Thụy Điển. Roger Eriksson, một thiếu niên 16 tuổi, đột nhiên biến mất và sau đó được tìm thấy đã chết. Sự việc này kéo Sebastian Bergman, một chuyên gia tâm lý học tội phạm lỗi lạc, vào vòng xoáy điều tra đầy bí ẩn. Manh mối ban đầu dường như chỉ quanh quẩn trong trường tư thục địa phương, nhưng càng đào sâu, Bergman càng phát hiện ra những bí mật đen tối chôn giấu bên dưới lớp vỏ bọc bình lặng của thị trấn.
Cuốn sách dày hơn 700 trang, hứa hẹn một hành trình dài hơi và đầy thách thức cho độc giả. Tác giả tỉ mỉ xây dựng tâm lý nhân vật chân thực và rõ nét, đặc biệt là nhân vật chính Sebastian Bergman với những tổn thương tâm lý và góc khuất riêng. Mặc dù nhịp độ ban đầu có phần chậm rãi, tập trung khai thác chiều sâu cảm xúc và hành động của nhân vật theo phong cách trinh thám Bắc Âu, nhưng chính sự chậm rãi này lại góp phần tạo nên không khí căng thẳng, day dứt, khiến người đọc bị cuốn vào mê cung tâm lý phức tạp. Xen kẽ những tình tiết căng thẳng là những điểm nhấn hài hước nhẹ nhàng, tạo nên sự cân bằng cho câu chuyện.
Điểm cộng của “Bí Mật Đen Tối” còn nằm ở chất lượng dịch thuật tỉ mỉ và phần trình bày chỉn chu với bìa sách đơn giản, giấy màu ngà đẹp mắt. Tuy nhiên, vẫn còn một số lỗi in nhỏ không đáng kể. Dù cốt truyện có thể chưa thực sự đột phá, nhưng sự chăm chút của dịch giả và biên tập viên vẫn là điểm đáng trân trọng. Những độc giả yêu thích thể loại trinh thám tâm lý, đặc biệt là những ai đã từng say mê “Bạch Dạ Hành” hay các tác phẩm của Donato Carrisi, chắc chắn sẽ tìm thấy sự đồng điệu với “Bí Mật Đen Tối”.
Một đoạn trích ngắn trong sách hé lộ phần nào bầu không khí u ám và căng thẳng của câu chuyện: Kẻ sát nhân đang vác xác Roger Eriksson đến bên một cái ao. Hắn ta tự vấn lương tâm, biện minh cho hành động tội ác của mình bằng những lý lẽ lệch lạc. Hắn đẩy xác Roger xuống nước, nhìn nó chìm dần rồi biến mất trong bóng đêm. Song song với đó là cuộc gọi đến đồn cảnh sát của Lena Eriksson, mẹ của Roger, báo cáo về sự mất tích của con trai. Giọng nói của bà ta chất chứa nỗi lo lắng, nhưng lại xen lẫn một sự cam chịu kỳ lạ, khiến nữ cảnh sát Klara Lidman không khỏi nghi ngờ. Chính những chi tiết nhỏ nhặt này đã góp phần tạo nên sức hút khó cưỡng cho “Bí Mật Đen Tối”, khiến người đọc không thể rời mắt cho đến khi khám phá ra sự thật cuối cùng.