“Gulliver du ký” của Jonathan Swift, một tác phẩm kinh điển vượt thời gian, đã mê hoặc độc giả hàng thế kỷ qua bằng những chuyến phiêu lưu kỳ thú và thông điệp sâu sắc về con người và xã hội. Cuốn sách đưa chúng ta vào thế giới độc đáo của những dân tộc kỳ diệu, từ những người tí hon Lilliput đến những người khổng lồ Brobdingnag, rồi đến những hòn đảo bay Laputa, Balnibarbi đầy rẫy những phát minh kỳ quặc, vùng đất Luggnagg với những người bất tử đau khổ, Glubbdubdrib nơi Gulliver gặp gỡ những hồn ma vĩ đại, và cuối cùng là xứ sở của những con ngựa thông minh Houyhnhnms, đối lập hoàn toàn với những Yahoos man rợ – hình ảnh phản chiếu đáng sợ của loài người.
Tuy nhiên, cần lưu ý rằng tên sách “Gulliver Du Ký 2 Phiêu Lưu Đến Nước Nhật Bản” có phần gây hiểu lầm. Trong bản gốc “Gulliver du ký” của Jonathan Swift, Gulliver có ghé qua Nhật Bản trên đường trở về từ chuyến phiêu lưu ở Laputa, nhưng Nhật Bản không phải là điểm đến chính của một phần riêng biệt nào. Việc gọi đây là “Gulliver du ký 2” có thể là một cách hiểu sai hoặc một sự phóng tác của một ấn bản nào đó. Bản thân Swift không viết một phần riêng biệt nào tập trung vào Nhật Bản.
Dù vậy, tinh thần phiêu lưu và sự châm biếm sâu cay của Swift vẫn xuyên suốt toàn bộ tác phẩm. Qua mỗi cuộc gặp gỡ với những nền văn minh khác biệt, Gulliver – và người đọc – được dịp nhìn lại chính mình, soi chiếu những thói hư tật xấu, những mâu thuẫn và những bất toàn của xã hội loài người. Swift không chỉ đơn thuần kể chuyện phiêu lưu mà còn khéo léo lồng ghép những bình luận sắc bén về chính trị, khoa học, triết học và tôn giáo. “Gulliver du ký” không chỉ là một cuộc phiêu lưu kỳ thú dành cho trẻ em mà còn là một tác phẩm văn học sâu sắc, thôi thúc người lớn suy ngẫm về bản chất của con người và xã hội. Hãy bước vào hành trình phiêu lưu đầy mê hoặc này và khám phá những tầng ý nghĩa ẩn giấu bên trong thế giới kỳ diệu của Gulliver.