Năm 669, sau một chuyến công cán, quan án Địch Nhân Kiệt dừng chân tại trấn Thanh Xuyên xinh đẹp, nơi tọa lạc cung điện mùa hè của Tam Công chúa, với hy vọng tận hưởng vài ngày thư thái câu cá trước khi trở về Phổ Dương. Tuy nhiên, dự định an nhàn nhanh chóng tan biến khi ông bất ngờ vướng vào một vụ án mạng kinh hoàng. Thi thể viên thủ quỹ của một khách điếm địa phương, với dấu vết tra tấn dã man, được tìm thấy trôi dạt trên sông. Vụ việc dường như vượt xa một vụ cướp bóc thông thường.
Chưa kịp điều tra ngọn ngành, Địch Công nhận được thánh chỉ triệu vào cung với nhiệm vụ bí mật: tìm lại chuỗi ngọc quý giá mà Hoàng thượng đã ban tặng cho Tam Công chúa. Trước sự tín nhiệm của Công chúa, Địch Công phải chạy đua với thời gian, chỉ vỏn vẹn hai ngày, để phá giải “Ngọc Xuyến Án”.
Cuộc điều tra đưa ông vào vòng xoáy nguy hiểm, đối mặt với những thế lực ngầm trong triều đình và một bang hội giang hồ khét tiếng. Địch Công buộc phải vận dụng tất cả trí tuệ sắc bén, kinh nghiệm dày dạn và lòng dũng cảm phi thường để lần theo manh mối, vạch trần sự thật, đồng thời bảo vệ công lý và trả lại chuỗi ngọc cho chủ nhân xứng đáng. “Ngọc Xuyến Án: Địch Công Kỳ Án 7” của Robert van Gulik, do Nguyễn Việt Hải dịch, là tác phẩm thứ bảy trong loạt truyện trinh thám kinh điển về vị quan án lừng danh thời Đường – Địch Nhân Kiệt. Đây là một trong những câu chuyện hấp dẫn nhất về Địch Công, khắc họa tài năng phá án xuất chúng của ông cùng bức tranh xã hội Trung Quốc thời Võ Tắc Thiên đầy màu sắc và bí ẩn. Tác phẩm là sự kết hợp tinh tế giữa yếu tố trinh thám phương Đông và phương Tây, mang đến cho độc giả trải nghiệm đọc đầy lôi cuốn và thú vị. Robert van Gulik, một nhà Đông phương học uyên bác, đã khéo léo lồng ghép kiến thức sâu rộng về văn hóa, lịch sử và xã hội Trung Quốc vào câu chuyện, tạo nên một tác phẩm vừa mang tính giải trí cao vừa giàu giá trị văn hóa.