“Người Đàn Bà Hoang Dã”, một tiểu thuyết trinh thám xuất sắc của Agatha Christie, hứa hẹn đưa bạn vào một cuộc phiêu lưu đầy kịch tính và nghẹt thở. Được xuất bản lần đầu năm 1941 và nay đã được dịch giả Lê Quốc Hưng chuyển ngữ trọn vẹn 317 trang gay cấn, cuốn sách là một lựa chọn hoàn hảo cho những ai đam mê thể loại trinh thám kinh điển.
Câu chuyện xoay quanh cặp đôi thám tử nghiệp dư Tommy và Tuppence Beresford. Trong bối cảnh u ám của Thế chiến II, họ bất ngờ nhận được một nhiệm vụ bí mật, đòi hỏi sự dũng cảm và mưu trí tuyệt vời. Nhiệm vụ lần này đưa họ vào một thế giới ngầm đầy rẫy những mật vụ, gián điệp và những âm mưu đen tối. Tommy và Tuppence phải đối mặt với vô số nguy hiểm khi lần theo dấu vết của “Đội quân Thứ năm”, một tổ chức bí ẩn hoạt động ngầm nhằm phá hoại đất nước từ bên trong.
Liệu họ có đủ khả năng để vạch trần chân tướng của tổ chức nguy hiểm này? Bí mật nào đang ẩn giấu đằng sau cái tên “Người Đàn Bà Hoang Dã”? 317 trang sách là hành trình căng thẳng, đầy những nút thắt bất ngờ, những màn đấu trí cân não và những pha hành động nghẹt thở. Agatha Christie, với tài năng bậc thầy của mình, đã xây dựng nên một câu chuyện hấp dẫn, lôi cuốn người đọc từ những trang đầu tiên cho đến tận cùng. “Người Đàn Bà Hoang Dã” không chỉ là một cuốn tiểu thuyết trinh thám đơn thuần, mà còn là bức tranh chân thực về xã hội Anh trong thời chiến, về lòng dũng cảm, sự hy sinh và tình yêu nước. Đừng bỏ lỡ cơ hội trải nghiệm một trong những tác phẩm kinh điển của nữ hoàng trinh thám.