“Sa Môn Không Hải Thết Yến Bầy Quỷ Đại Đường 2” của tác giả Baku Yumemakura tiếp nối cuộc phiêu lưu kỳ bí của nhà sư trẻ Không Hải (Kukai) và người bạn đồng hành Quất Dật Thế (Tachibana-no-Hayanari) tại kinh đô Trường An tráng lệ của nhà Đường. Sau khi đối mặt với một yêu quái mèo tiên tri về biến cố rung chuyển triều đình trong tập một, hai người bạn tiếp tục cuộc điều tra tại Mã Ngôi Dịch, nơi ẩn chứa những bí mật kinh hoàng và hấp dẫn đang chờ được hé lộ. Hành trình này hứa hẹn sẽ dẫn dắt người đọc vào một mê cung đầy rẫy những âm mưu, huyền thuật và những cuộc chạm trán siêu nhiên.
Tác phẩm được ca ngợi là phiên bản “Mật mã Da Vinci” của Trung Quốc và đã được chuyển thể thành bộ phim điện ảnh “Yêu miêu truyện” nổi tiếng. Câu chuyện xoay quanh Không Hải, một nhân vật lịch sử có thật, là vị Tổ sư sáng lập phái Chân Ngôn Tông (Shingon-shu) của Phật giáo Nhật Bản. Hành trình từ thuở ấu thơ đến con đường học Phật của Không Hải được khắc họa đầy lôi cuốn, từ việc học chữ Hán căn bản đến nghiên cứu kinh Phật Đại Nhật Kính và các ngôn ngữ cổ, thể hiện trí tuệ siêu việt và khả năng ghi nhớ phi thường của ông.
Cuộc đời của Không Hải được bao phủ bởi những câu chuyện kỳ bí, đặc biệt là sự kiện “nhập định vĩnh viễn” ở tuổi sáu mươi mốt. Việc ông được cho là vẫn còn sống, được chăm sóc và tôn thờ trong một căn phòng nhỏ dưới lòng đất tại núi Koya cho đến ngày nay, càng làm tăng thêm vẻ huyền bí cho nhân vật này. Tập hai này tiếp tục khám phá những khía cạnh kỳ diệu trong cuộc đời Không Hải, đan xen giữa lịch sử và truyền thuyết, tạo nên một bức tranh sống động về thời đại nhà Đường.
Bên cạnh Không Hải và Quất Dật Thế, câu chuyện còn có sự góp mặt của những nhân vật đa dạng và đầy màu sắc như Đan Ông, đạo sĩ luôn bên cạnh bảo vệ Không Hải; Lưu Vân Tiêu, vị quan triều đình với những bi kịch tình yêu; và Vương Thúc Văn, tể tướng dưới thời Thuận Tông hoàng đế. Mỗi nhân vật đều được tác giả Baku Yumemakura xây dựng tỉ mỉ, góp phần làm nên một thế giới truyện đầy sức hút. Bản dịch tiếng Việt của Uyên Thiểm được đánh giá cao về sự tinh tế trong việc chuyển tải ngôn ngữ và văn phong của tác giả, giúp độc giả Việt Nam dễ dàng tiếp cận và thưởng thức trọn vẹn tác phẩm.
Không gian trong truyện được tái hiện sống động với những chi tiết tinh xảo như thảm Ba Tư trải sàn, tranh treo tường Tây Vực, chum vại quý giá và chén lưu li lấp lánh. Cảnh tượng Không Hải và Dật Thế say sưa thưởng thức bài thơ của Lưu Vân Tiêu, với những vần thơ tuyệt mỹ miêu tả vẻ đẹp người con gái, kết hợp giữa hiện thực và truyền thuyết về núi Quần Ngọc và cung Đài Đao, càng làm tăng thêm sức hấp dẫn cho câu chuyện. “Sa Môn Không Hải Thết Yến Bầy Quỷ Đại Đường 2” hứa hẹn là một tác phẩm kỳ bí và hấp dẫn, đưa bạn đọc vào một hành trình khám phá đầy mê hoặc.