“Trí Nhớ Suy Tàn” của Nguyễn Bình Phương, ra đời sau “Thoạt kỳ thủy”, là một tiểu thuyết đầy mê hoặc xoay quanh nhân vật bí ẩn được gọi là “em”. Tác phẩm nhanh chóng thu hút sự chú ý của đông đảo độc giả, đưa họ vào một thế giới riêng biệt được kiến tạo bởi lối viết giàu chất thơ đặc trưng của Nguyễn Bình Phương. Vẻ đẹp mù mịt, chất chứa sự thánh thiện len lỏi trong từng câu chữ, tạo nên sức hút khó cưỡng cho câu chuyện.
Được đánh giá là một trong những tác phẩm xuất sắc nhất của Nguyễn Bình Phương, “Trí Nhớ Suy Tàn” không chỉ chinh phục độc giả bằng cốt truyện lôi cuốn mà còn bởi nghệ thuật ngôn từ tinh tế. Tác giả khéo léo dẫn dắt người đọc qua những cung bậc cảm xúc đa dạng, từ tò mò, khám phá đến suy tư, chiêm nghiệm về thân phận con người và cuộc sống. Sự bí ẩn bao trùm nhân vật “em” càng làm tăng thêm sức hấp dẫn, thôi thúc người đọc đi sâu vào thế giới nội tâm phức tạp và đầy ám ảnh.
Tác phẩm đã được dịch giả Emmanuel Poisson chuyển ngữ sang tiếng Pháp với tựa đề “Un autre ciel” (Một bầu trời khác) và được xuất bản bởi NXB Riveneuve tại Pháp. Sự kiện này càng khẳng định giá trị văn học cũng như sức lan tỏa của “Trí Nhớ Suy Tàn” vượt ra ngoài biên giới Việt Nam. Việc lựa chọn một tựa đề mới bằng tiếng Pháp cũng phần nào gợi mở cho độc giả quốc tế về một không gian nghệ thuật khác biệt, một trải nghiệm văn chương mới mẻ đang chờ đón họ. “Trí Nhớ Suy Tàn” hứa hẹn sẽ là một hành trình khám phá đầy thú vị và đáng nhớ cho những ai yêu thích văn chương giàu tính nghệ thuật và chất chứa những tầng ý nghĩa sâu sắc.