Tuyển tập truyện dịch “Traduttore, traditore” (Dịch là phản) của tác giả Miêng hứa hẹn một hành trình khám phá đầy mê hoặc vào thế giới nội tâm phong phú của các nhân vật. Việc chuyển ngữ một tác phẩm văn học luôn đặt ra những thử thách nhất định, nhưng với sự tận tâm và tinh tế của người dịch, những câu chuyện trong tuyển tập này được tái hiện một cách sống động và gần gũi với độc giả. Mỗi trang sách mở ra một thế giới riêng, dẫn dắt người đọc đắm chìm trong những tình huống, cảm xúc và suy tư đầy sâu lắng.
Câu chuyện về một người bà trong dòng họ Hàn là một ví dụ điển hình cho sự tinh tế trong cách xây dựng nhân vật. Bà là một người phụ nữ lớn tuổi, được cả dòng họ kính trọng, không chỉ bởi tuổi tác mà còn bởi vẻ đẹp uy nghi vượt thời gian. Dù tuổi cao, nhưng dấu ấn thời gian dường như không in đậm trên gương mặt bà. Vẻ đẹp ấy, từng rực rỡ thời son trẻ, giờ đây lắng đọng thành sự điềm tĩnh, quý phái. Tuy nhiên, ẩn sau vẻ ngoài ấy là những câu chuyện, những tâm tư mà bà thường chia sẻ với các cháu gái. Ban đầu, lũ trẻ hào hứng lắng nghe, nhưng dần dà, chúng cảm thấy nhàm chán, tìm cách lảng tránh những câu chuyện lặp đi lặp lại. Sự cô đơn của tuổi già, dù được bao bọc bởi sự kính trọng của con cháu, vẫn len lỏi trong cuộc sống của bà.
Đối lập với hình ảnh người bà trong dòng họ Hàn là bà Phúc, “em dâu” của bà, một góa phụ sống một mình ở làng dưới. Cuộc đời bà Phúc trải qua nhiều biến cố, từ việc lấy chồng khi còn quá trẻ đến cảnh góa bụa khi tuổi đời còn rất xuân. Bà sống một cuộc sống giản dị, tự do, trái ngược hoàn toàn với nếp sống ngăn nắp, quy củ của bà Hàn. Sự khác biệt này tạo nên những tình huống thú vị khi bà Hàn đến thăm bà Phúc. Bà Hàn luôn thắc mắc làm sao bà Phúc có thể sống thoải mái giữa sự bừa bộn, trong khi bản thân bà luôn tỉ mỉ, ngăn nắp trong mọi việc. Những lần gặp gỡ, những cuộc trò chuyện giữa hai người phụ nữ, mỗi người một cảnh ngộ, một tính cách, hứa hẹn sẽ mang đến cho người đọc những góc nhìn đa chiều về cuộc sống.
Tuyển tập truyện dịch của Miêng không chỉ đơn thuần là những câu chuyện được chuyển ngữ, mà còn là những lát cắt cuộc sống được tái hiện qua lăng kính tinh tế của người dịch. Mời bạn đọc bước vào thế giới truyện dịch của Miêng, để cảm nhận những rung cảm, những suy tư về cuộc đời và con người.